Dell PowerEdge R900 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Hardware del computer Dell PowerEdge R900. Dell PowerEdge R900 Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 210
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - Manuel du propriétaire

Systèmes Dell™ PowerEdge™ R900Manuel du propriétaire

Pagina 2

10 Sommaire5 Exécution des diagnostics du système 165Utilisation de PowerEdge Diagnostics . . . . . . . . . 165Fonctions des diagnostics du système

Pagina 3 - Sommaire

100 Installation des composants du systèmeFigure 3-14. Installation et retrait de cartes PCI Express4Retirez la plaque de recouvrement de l'empla

Pagina 4 - 4 Sommaire

Installation des composants du système 1015Insérez la carte d'extension dans le connecteur approprié jusqu'à ce qu'elle soit totalement

Pagina 5

102 Installation des composants du systèmeLecteur optiqueLe système contient un lecteur optique. Ce périphérique n'est pas enfichable à chaud. Po

Pagina 6 - 6 Sommaire

Installation des composants du système 103Installation du lecteur optique1Insérez le lecteur dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en pl

Pagina 7

104 Installation des composants du systèmeFigure 3-16. Lecteur optique et plateau de montage3Retirez la vis de fixation du lecteur optique.4Retirez le

Pagina 8 - 8 Sommaire

Installation des composants du système 105Installation d'un lecteur optique sur un plateau de montage1Faites glisser le lecteur optique vers les

Pagina 9

106 Installation des composants du systèmeLes configurations prises en charge pour les cartes de montage mémoire sont les suivantes :• Toutes les barr

Pagina 10 - 5 Exécution des diagnostics

Installation des composants du système 107Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performancesUne mémoire dont la configuration n&apo

Pagina 11

108 Installation des composants du systèmeTableau 3-1. Configurations de mémoire prises en chargeGroupe 0 Groupe 1Nombre de barrettes DIMMCanal 0 (car

Pagina 12 - 12 Sommaire

Installation des composants du système 109 REMARQUE : La configuration comprenant une seule barrette DIMM sert uniquement au dépannage.28 DIMM A1DIMM

Pagina 13 - Présentation du système

Sommaire 11Service Dell de formation et de certification pour les entreprises. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Incidents liés à votre commande

Pagina 14

110 Installation des composants du systèmeRetrait d'une carte de montage mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés son

Pagina 15

Installation des composants du système 111Figure 3-17. Retrait d'une carte de montage mémoire1 Capot de la carte de montage mémoire2 Connecteur d

Pagina 16 - 16 Présentation du système

112 Installation des composants du systèmeInstallation d'une carte de montage mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifié

Pagina 17 - REMARQUE : Si vous éteignez

Installation des composants du système 113• Les barrettes FB-DIMM installées dans les emplacements correspondant à des numéros différents sur une cart

Pagina 18 - 18 Présentation du système

114 Installation des composants du systèmeInstallation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : L'installation d'une barrette de mémoire est un

Pagina 19 - Présentation du système 19

Installation des composants du système 115Figure 3-18. Installation de barrettes de mémoire4Insérez le bord inférieur de la barrette DIMM dans le conn

Pagina 20 - 20 Présentation du système

116 Installation des composants du système8Placez le capot de la carte de montage mémoire au-dessus des connecteurs DIMM. Le loquet du capot doit se m

Pagina 21

Installation des composants du système 117Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qu

Pagina 22

118 Installation des composants du systèmeFigure 3-19. Installation et retrait du dissipateur de chaleur du processeur1 Patte bleue 2 Clip de fixation

Pagina 23 - 12 11 10 9

Installation des composants du système 1195Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le s

Pagina 24

12 Sommaire

Pagina 25

120 Installation des composants du systèmeFigure 3-20. Retrait et installation d'un processeur REMARQUE : Si vous retirez le processeur 1 ou le p

Pagina 26 - Voyants de NIC

Installation des composants du système 1212Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72.3Retirez le protecteur de ventilation. V

Pagina 27

122 Installation des composants du système6Faites correspondre l'angle de la broche 1 du processeur avec l'angle de la broche 1 du connecteu

Pagina 28

Installation des composants du système 12311Branchez le système sur la prise secteur puis allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.Lorsque le

Pagina 29

124 Installation des composants du système4Identifiez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”, à la page 171. AVIS : Si vous s

Pagina 30

Installation des composants du système 12510Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “

Pagina 31

126 Installation des composants du systèmeFigure 3-23. Retrait de la carte de montage d'E/SInstallation de la carte de montage d'E/S1Alignez

Pagina 32

Installation des composants du système 127Installation d'une carte DRACLa carte DRAC (Dell Remote Assistant Card) doit être connectée à la carte

Pagina 33

128 Installation des composants du systèmeFigure 3-24. Installation d'une carte DRAC1 Carte de montage d'E/S 2 Câble ruban3 Patte métallique

Pagina 34

Installation des composants du système 1294Faites glisser la carte DRAC sur la patte métallique de la carte de montage d'E/S.5Alignez la carte DR

Pagina 35

Présentation du système 13Présentation du systèmeCette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, microl

Pagina 36

130 Installation des composants du systèmeFigure 3-25. Retrait du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces)1 Connecteur de ventilateur 2 Fond de pa

Pagina 37

Installation des composants du système 1315Débranchez le connecteur du panneau de commande de l'avant du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25.

Pagina 38

132 Installation des composants du systèmeRetrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces)1Éteignez le système et les périphériques connectés,

Pagina 39

Installation des composants du système 133Figure 3-26. Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces)7Débranchez le câble SAS B du fond de pa

Pagina 40

134 Installation des composants du système9Déconnectez le câble d'alimentation du fond de panier. Voir la figure 3-26.10Appuyez sur le loquet et

Pagina 41 - Messages du système

Installation des composants du système 1354Débranchez le connecteur du panneau de commande situé en haut et à gauche de la carte d'alimentation i

Pagina 42 - 42 Présentation du système

136 Installation des composants du système6Débranchez le connecteur SATA PLANAR de l'arrière de la carte d'alimentation intermédiaire. Voir

Pagina 43

Installation des composants du système 137Carte système (maintenance uniquement)Retrait de la carte systèmeFigure 3-28. Retrait de la carte système1 C

Pagina 44 - 44 Présentation du système

138 Installation des composants du système PRÉCAUTION : Le retrait de la carte système doit être effectué très précautionneusement afin d'éviter

Pagina 45

Installation des composants du système 13918Débranchez les connecteurs PWR DIST CONN de la carte système (emplacements J9K1 et J9K2).19Débranchez le c

Pagina 46 - 46 Présentation du système

14 Présentation du système• Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de confi

Pagina 47 - Messages d'alerte

140 Installation des composants du système10Refermez les leviers ZIF des processeurs 1 et 4.11Faites descendre l'entretoise centrale dans le châs

Pagina 48 - 48 Présentation du système

Dépannage du système 141Dépannage du systèmeLa sécurité d'abord : pour vous et pour le systèmePour effectuer certaines des procédures décrites ic

Pagina 49 - Utilisation du programme

142 Dépannage du systèmeVérification du matérielCette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au

Pagina 50

Dépannage du système 143Résolution des conflits liés à l'attribution des IRQLa plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un aut

Pagina 51

144 Dépannage du systèmeDépannage des connexions externesLe plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comm

Pagina 52 - Écran principal

Dépannage du système 1455Si la carte DRAC (Dell Remote Assistant Card) est installée et configurée, connectez-vous à cette dernière à partir d'un

Pagina 53

146 Dépannage du systèmeAction1Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165.Si le tes

Pagina 54

Dépannage du système 147Dépannage d'un périphérique d'E/S sérieIncident• Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correcteme

Pagina 55

148 Dépannage du système5Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable.Si l'incident est résolu, remplacez le câble d&apos

Pagina 56

Dépannage du système 1494Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du pr

Pagina 57 - Écran PCI IRQ (IRQ PCI)

Présentation du système 15Fonctions du système accessibles au démarrageLe tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrag

Pagina 58

150 Dépannage du système8Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Cartes

Pagina 59

Dépannage du système 151Dépannage de la pile du systèmeIncident• Un message du système signale un incident lié à la pile.• Le programme de configurati

Pagina 60 - Écran Exit (Quitter)

152 Dépannage du systèmeDépannage des blocs d'alimentationIncident• Les voyants d'état du système sont orange.• Les voyants de panne des blo

Pagina 61

Dépannage du système 1533Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir les sections “Retrait

Pagina 62

154 Dépannage du systèmeDépannage d'un ventilateurIncident• Le voyant d'état du système est orange.• Le logiciel de gestion de système a émi

Pagina 63

Dépannage du système 155Dépannage de la mémoire systèmeIncident• Une barrette de mémoire est défectueuse.• Carte système défectueuse.• L'écran LC

Pagina 64

156 Dépannage du système9Installez les capots des cartes de montage mémoire. Voir “Retrait du capot de la carte de montage mémoire”, à la page 113.10I

Pagina 65

Dépannage du système 157Dépannage d'un lecteur optiqueIncident• Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans

Pagina 66

158 Dépannage du systèmeDépannage d'un disque durIncident• Erreur de pilote de périphérique.• Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus p

Pagina 67

Dépannage du système 1595Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la do

Pagina 68

16 Présentation du systèmeVoyants et caractéristiques du panneau avantLa figure 1-1 présente les boutons, les voyants, les connecteurs et les lecteurs

Pagina 69 - Installation des composants

160 Dépannage du systèmeDépannage d'une carte contrôleur SAS ou RAID SASREMARQUE : Pour dépanner une carte contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-v

Pagina 70 - Intérieur du système

Dépannage du système 1616Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72.7Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée

Pagina 71

162 Dépannage du système1Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49.

Pagina 72 - Retrait du capot supérieur

Dépannage du système 163Dépannage des processeursIncident• Un message d'erreur signale un incident lié au processeur.• L'écran LCD du pannea

Pagina 73

164 Dépannage du système10Appliquez la procédure suivante pour chaque processeur, jusqu'à ce que le processeur défectueux soit identifié :aÉteign

Pagina 74

Exécution des diagnostics du système 165Exécution des diagnostics du systèmeSi vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système,

Pagina 75 - Disques durs

166 Exécution des diagnostics du système• d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une

Pagina 76 - 1 Poignée de dégagement

Exécution des diagnostics du système 167Options de test des diagnostics du systèmeCliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (

Pagina 77

168 Exécution des diagnostics du systèmeSélection d'options de diagnosticLe champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélection

Pagina 78 - 3 Disque dur

Cavaliers et connecteurs 169Cavaliers et connecteursCette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décr

Pagina 79

Présentation du système 171 Bouton et voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé.Le bouton d'a

Pagina 80 - SATAu SAS

170 Cavaliers et connecteursFigure 6-1. Cavaliers et connecteurs de la carte systèmeTableau 6-1. Cavaliers de la carte systèmeCavalier Emplacement Par

Pagina 81 - Blocs d'alimentation

Cavaliers et connecteurs 171Connecteurs de la carte systèmeConsultez la figure 6-1 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement

Pagina 82 - 1 Loquet 2 Levier

172 Cavaliers et connecteurs24 CPU 4 Processeur 425 J1K1 RISER2 (SAS RISER)26 J1H1 INTRUSION27 J5E1 TOE KEY HEADER28 J3E4 INT-USB29 J3E2 SATA_A30 J3D2

Pagina 83 - Ventilateurs du système

Cavaliers et connecteurs 173Connecteurs du fond de panier SASLa figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs du fond de panier SAS dans un sys

Pagina 84

174 Cavaliers et connecteursFigure 6-3. Connecteurs du fond de panier SAS (systèmes avec disques durs de 2,5 pouces, arrière)La figure 6-4 et la figur

Pagina 85

Cavaliers et connecteurs 175Figure 6-4. Connecteurs du fond de panier SAS : option 3,5 pouces x5 (avant)1 SATA_MODULE 2 CDROM3 Ventilateurs (droite) 4

Pagina 86

176 Cavaliers et connecteursFigure 6-5. Connecteurs du fond de panier SAS : option 3,5 pouces x5 (arrière)Connecteurs de la carte d'alimentation

Pagina 87

Cavaliers et connecteurs 177Figure 6-6. Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire : option 2,5 pouces x8 (avant)Figure 6-7. Connecteur

Pagina 88

178 Cavaliers et connecteursDésactivation d'un mot de passe oubliéLes fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de

Pagina 89 - Protecteur de ventilation

Cavaliers et connecteurs 17912Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension retirées à l'étape 10.13Abaissez le protecteur de ventilati

Pagina 90

18 Présentation du système4 Écran LCD Affiche l'ID du système, des infor-mations d'état et des messages d'erreur.L'écran LCD s&apo

Pagina 91 - Carte contrôleur SAS

180 Cavaliers et connecteurs

Pagina 92

Obtention d'aide 181Obtention d'aideDemande d'assistanceSi un incident se produit, vous pouvez procéder aux opérations suivantes pour é

Pagina 93

182 Obtention d'aidePour obtenir des instructions sur l'utilisation du support Dell, voir “Service de support”, à la page 183. REMARQUE : C

Pagina 94

Obtention d'aide 183• Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonymeftp.dell.comConnectez-vous en tant que user: anonymous et indiquez votre ad

Pagina 95

184 Obtention d'aideInformations produitSi vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous

Pagina 96

Obtention d'aide 185Avant d'appeler REMARQUE : Ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au sy

Pagina 97 - Batterie RAID

186 Obtention d'aideListe de vérification des diagnosticsNom :Date :Adresse :Numéro de téléphone :Numéro de service (code à barres situé à l&apos

Pagina 98

Obtention d'aide 187Contacter DellAux États-Unis, appelez le 800-WWW.DELL (800.999.3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexi

Pagina 99

188 Obtention d'aide

Pagina 100

Glossaire 189GlossaireA : Ampère(s).CPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'ex

Pagina 101

Présentation du système 19Codes des voyants de disque durLes supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant d'état.Fig

Pagina 102 - Lecteur optique

190 GlossaireBUS D'EXTENSION : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des pé

Pagina 103

Glossaire 191CODE SONORE : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Pa

Pagina 104

192 GlossaireDMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et m

Pagina 105 - Mémoire système

Glossaire 193FICHIER SYSTEM.INI : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier SYSTE

Pagina 106

194 GlossaireIRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphériq

Pagina 107

Glossaire 195MAH : Milliampère à l'heure.MB : Mégabit, soit 1 048 576 bits.MBPS : Mégabits par seconde.MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, en

Pagina 108

196 GlossaireMODE PROTÉGÉ : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivant

Pagina 109

Glossaire 197PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de co

Pagina 110

198 GlossairePROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYSTÈME : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser

Pagina 111

Glossaire 199RPM : Tours par minute.RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel.SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”.SATA : Acronyme

Pagina 112

Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

Pagina 113

20 Présentation du systèmeLe voyant d'état bicolore (vert/orange) indique l'état d'un lecteur installé dans un emplacement. Le tableau

Pagina 114

200 GlossaireSYSTÈME “SANS TÊTE” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête son

Pagina 115

Glossaire 201WINDOWS 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performance

Pagina 117

Index 203IndexAAlerte, messages, 47AlimentationBouton/Voyant, 17Codes des voyants, 24Avertissement, messages, 47BBatterieRAID, 97Retrait, 98Batterie R

Pagina 118

204 IndexClavierDépannage, 145Codes des voyantsAlimentation, 24Disque dur, 19ConfigurationCavaliers, 169Contrôleur BMC, 67Mémoire, 53Mémoire de réserv

Pagina 119 - Retrait d'un processeur

Index 205Dépannage (suite)Périphérique USB, 147Pile du système, 151Processeur, 163Routine de démarrage, 141Souris, 145Système endommagé, 150Système mo

Pagina 120

206 IndexCarte de montage d'E/S, 126Carte de montage mémoire, 112Carte DRAC, 127Carte PCI Express, 99Carte système, 139Disque dur enfichable à ch

Pagina 121

Index 207MessagesRéponse aux messages d'erreur, 50Mot de passeConfiguration, attribution, 65Configuration, utilisation, 65Espaces, 62, 65Oublié,

Pagina 122

208 IndexProcesseurDépannage, 163Écran d'informations, 55Installation, 120Retrait, 119Programme de configuration du systèmeAccès, 49Options, 52Ut

Pagina 123 - Pile du système

Index 209Support de lecteurInstallation d'un disque dur SAS dans un support SATAu, 79Installation d'un disque dur SATA dans un support SATAu

Pagina 124

Présentation du système 21Panne du lecteur Éteint Allumé pendant 150 msÉteint pendant 150 msLe contrôleur RAID a détecté une erreur irrécupérable sur

Pagina 126

22 Présentation du systèmeDans les configurations RAID, le voyant d'état s'allume pour indiquer l'état de l'unité. REMARQUE : Da

Pagina 127

Présentation du système 23Voyants et caractéristiques du panneau arrièreLa figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur

Pagina 128

24 Présentation du systèmeConnexion de périphériques externesAppliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au sy

Pagina 129

Présentation du système 25Figure 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants1 État du bloc d'alimentation 2 Panne du bloc d'alimen

Pagina 130

26 Présentation du systèmeVoyants de NICChaque NIC est associé à deux voyants qui fournissent des informations sur l'activité du réseau et l&apos

Pagina 131

Présentation du système 27Messages d'état affichés sur l'écran LCDL'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état i

Pagina 132

28 Présentation du systèmeTableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCDCode Test Causes Mesures correctivesN/A NOM DU SYSTÈMEChaîne

Pagina 133

Présentation du système 29E1211 ROMB BattLa batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié a

Pagina 134 - (maintenance uniquement)

Sommaire 3Sommaire1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . 13Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 13Fonctions du sy

Pagina 135

30 Présentation du systèmeE1414 CPU n ThermtripLa température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s'est

Pagina 136

Présentation du système 31E141C CPU MismatchLa configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell.Vérifiez que les processeurs sont

Pagina 137 - Retrait de la carte système

32 Présentation du systèmeE1618 PS n PredictiveLa tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées. Le bloc d'alimentatio

Pagina 138

Présentation du système 33E1711 PCI PERR Bnn Dnn FnnPCI PERR Slot nLe BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant

Pagina 139

34 Présentation du systèmeE1712 PCI SERR Bnn Dnn FnnPCI SERR Slot Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dan

Pagina 140

Présentation du système 35E1812 HDD nn RemovedLe disque dur indiqué a été retiré du système.Ce message s'affiche uniquement à titre d'inform

Pagina 141 - Dépannage du système

36 Présentation du systèmeE2012 Unusable MemoryMémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous-système de mémoire.Voir “Dépannage de la mémoire sy

Pagina 142 - Vérification du matériel

Présentation du système 37E201E POST Mem TestÉchec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS.Voir “Dépannage de la mémoire système

Pagina 143

38 Présentation du systèmeE2110 MBE Crd n DIMM nn & nnL'une des barrettes DIMM du groupe “nn & nn” présente une erreur de mémoire multibi

Pagina 144 - Incident

Présentation du système 39E2113 Mem Mirror Crd n DIMM nn & nnLe BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire car il a détecté qu&ap

Pagina 145 - Dépannage de la souris

4 Sommaire2 Utilisation du programme de configuration du système 49Accès au programme de configuration du système . . 49Réponse aux messages d&apo

Pagina 146

40 Présentation du systèmeRésolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCDLe code et le texte des messages d'éta

Pagina 147

Présentation du système 41• Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attend

Pagina 148 - Dépannage d'un NIC

42 Présentation du systèmeTableau 1-6. Messages du systèmeMessage système Mesure correctiveError: Incorrect memory configuration.Ce message d'err

Pagina 149

Présentation du système 43Diskette read failure Disquette défectueuse, câble d'interface du lecteur de disquette ou du lecteur de bande mal insér

Pagina 150

44 Présentation du systèmeManufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Déplacez le cavalier NVRAM_CLR pour effacer le CMOS et permet

Pagina 151

Présentation du système 45PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCI (ROM d'option) est détecté lors

Pagina 152

46 Présentation du systèmeUnsupported CPU combination La combinaison de processeurs installée n'est pas prise en charge.Unsupported CPU stepping

Pagina 153

Présentation du système 47Messages d'avertissementUn message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant

Pagina 154

48 Présentation du système

Pagina 155

Utilisation du programme de configuration du système 49Utilisation du programme de configuration du systèmeAprès avoir installé le système, lancez le

Pagina 156

Sommaire 5Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . 67Accès au module de configuration BMC . . . . . 67Options du module de configur

Pagina 157

50 Utilisation du programme de configuration du systèmeRéponse aux messages d'erreurVous pouvez accéder au programme de configuration du système

Pagina 158

Utilisation du programme de configuration du système 51 REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais n

Pagina 159

52 Utilisation du programme de configuration du systèmeOptions du programme de configuration du systèmeÉcran principalLorsque vous accédez au programm

Pagina 160

Utilisation du programme de configuration du système 53Tableau 2-2. Options du programme de configuration du systèmeOption DescriptionSystem Time (Heu

Pagina 161

54 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Memory Information (Informations sur la mémoire)Le tableau 2-3 répertorie les options et

Pagina 162

Utilisation du programme de configuration du système 55Écran CPU Information (Informations sur les processeurs)Le tableau 2-4 répertorie les options e

Pagina 163 - Dépannage des processeurs

56 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Integrated Devices (Périphériques intégrés)Le tableau 2-5 répertorie les options et les d

Pagina 164

Utilisation du programme de configuration du système 57Écran PCI IRQ (IRQ PCI)Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui

Pagina 165 - Exécution des diagnostics

58 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Serial Communication (Communication série)Le tableau 2-7 répertorie les options et les de

Pagina 166

Utilisation du programme de configuration du système 59Écran System Security (Sécurité du système)Le tableau 2-9 répertorie les options et les descrip

Pagina 167

6 SommaireVentilateurs du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Retrait d'un ventilateur avant . . . . . . . . . . . 83Installation d&a

Pagina 168

60 Utilisation du programme de configuration du systèmeÉcran Trusted Platform Module (TPM) Security (Protection par puce TPM)Le tableau 2-10 répertori

Pagina 169 - Cavaliers et connecteurs

Utilisation du programme de configuration du système 61À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre sy

Pagina 170 - 170 Cavaliers et connecteurs

62 Utilisation du programme de configuration du système2Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur <Entrée>.3Tapez le no

Pagina 171

Utilisation du programme de configuration du système 63Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouill

Pagina 172 - 172 Cavaliers et connecteurs

64 Utilisation du programme de configuration du systèmeDésactivation d'un mot de passe système existantPour désactiver le mot de passe afin de po

Pagina 173

Utilisation du programme de configuration du système 654Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur <Entrée>. Entrez un n

Pagina 174 - 174 Cavaliers et connecteurs

66 Utilisation du programme de configuration du systèmeUne fois le mot de passe vérifié, le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est d

Pagina 175

Utilisation du programme de configuration du système 67Désactivation d'un mot de passe oubliéLa protection par mot de passe est activée au moyen

Pagina 176 - 176 Cavaliers et connecteurs

68 Utilisation du programme de configuration du systèmeOptions du module de configuration du contrôleur BMCPour plus d'informations concernant le

Pagina 177 - 1 2 3 654

Installation des composants du système 69Installation des composants du systèmeCette section indique comment accéder au système et installer ou config

Pagina 178

Sommaire 7Remplacement du plateau de montage d'un lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Retrait d'un lecteur optique inst

Pagina 179 - Cavaliers et connecteurs 179

70 Installation des composants du systèmeOutils recommandésVous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette sectio

Pagina 180 - 180 Cavaliers et connecteurs

Installation des composants du système 71La figure 3-1 présente l'intérieur du système, capot retiré.Figure 3-1. Intérieur du système1 Ventilateu

Pagina 181 - Obtention d'aide

72 Installation des composants du systèmeRetrait et installation du capot supérieur PRÉCAUTION : Si le système est monté dans un rack, assurez-vous q

Pagina 182 - Services en ligne

Installation des composants du système 733 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système. Le capot se décale vers l'arrière au fur

Pagina 183 - Service de support

74 Installation des composants du systèmeFigure 3-2. Retrait du capot supérieur1 Loquet 2 Verrou du dispositif de fermeture3 Crochets d'alignemen

Pagina 184 - Informations produit

Installation des composants du système 75Disques dursCette sous-section décrit les procédures permettant d'installer et de configurer des disques

Pagina 185 - Avant d'appeler

76 Installation des composants du systèmeLa procédure de retrait d'un cache de lecteur varie selon le type de disque dur installé (3,5 ou 2,5 pou

Pagina 186 - 186 Obtention d'aide

Installation des composants du système 77Installation d'un cache de lecteurLa procédure d'installation d'un cache de lecteur varie selo

Pagina 187 - Contacter Dell

78 Installation des composants du systèmeFigure 3-4. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud4Extrayez le disque de la baie.5Si vous ne réinsta

Pagina 188 - 188 Obtention d'aide

Installation des composants du système 79Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : Lorsque vous installez un disque dur, assurez-vo

Pagina 189 - Glossaire

8 SommaireCarte de montage d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Retrait de la carte de montage d'E/S. . . . . . . . 125Installation

Pagina 190 - 190 Glossaire

80 Installation des composants du système3Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-5.Figure 3-5. Installation

Pagina 191

Installation des composants du système 813Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-5.Blocs d'alimentatio

Pagina 192 - 192 Glossaire

82 Installation des composants du systèmeFigure 3-6. Retrait d'un bloc d'alimentationInstallation d'un bloc d'alimentation1Après a

Pagina 193 - “Internet package exchange”

Installation des composants du système 833Connectez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur u

Pagina 194 - 194 Glossaire

84 Installation des composants du système1Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72.2Positionnez le connecteur du ventilateur

Pagina 195

Installation des composants du système 85Figure 3-7. Remplacement à chaud d'un ventilateur avantRetrait d'un ventilateur arrière PRÉCAUTION

Pagina 196 - 196 Glossaire

86 Installation des composants du système2Identifiez le ventilateur à retirer.3Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour dét

Pagina 197

Installation des composants du système 871Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72.2Identifiez le ventilateur à remplacer.3A

Pagina 198 - 198 Glossaire

88 Installation des composants du systèmeFigure 3-8. Retrait d'un boîtier de ventilateurs arrière1 Loquet du boîtier 2 Boîtier de ventilateurs3 B

Pagina 199

Installation des composants du système 89Installation d'un boîtier de ventilateurs arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qua

Pagina 200 - 200 Glossaire

Sommaire 9Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Résolution des conflits liés à l'attribution des IRQ 143Dépannage des c

Pagina 201

90 Installation des composants du systèmeFigure 3-9. Retrait du protecteur de ventilationInstallation du protecteur de ventilation AVIS : Lorsque vou

Pagina 202 - 202 Glossaire

Installation des composants du système 91Carte contrôleur SASLe système comprend un emplacement dédié permettant d'installer une carte contrôleur

Pagina 203 - Index 203

92 Installation des composants du systèmeFigure 3-10. Carte contrôleur RAID SAS1 Connecteur de la batterie RAID 2 Connecteur du contrôleur (2)3 Barret

Pagina 204

Installation des composants du système 93Retrait d'une carte contrôleur SAS AVIS : Lisez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge”

Pagina 205 - Index 205

94 Installation des composants du systèmeConsignes pour le câblage des contrôleurs SAS et RAID SASVérifiez que les câbles du contrôleur SAS et RAID SA

Pagina 206

Installation des composants du système 951 Fond de panier SAS 2 Connecteur SAS A3 Connecteur GND/12V 4 Connecteur 0 du contrôleur5 Connecteur 1 du con

Pagina 207 - Index 207

96 Installation des composants du systèmeFigure 3-12. Câblage du contrôleur SAS/RAID SAS dans un système avec des disques durs de 3,5 pouces1 Connecte

Pagina 208

Installation des composants du système 97Batterie RAIDInstallation d'une batterie RAID1Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet

Pagina 209 - Index 209

98 Installation des composants du systèmeRetrait d'une batterie RAID1Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur S

Pagina 210 - 210 Index

Installation des composants du système 99Cartes d'extension PCI Express AVIS : L'installation et le retrait d'une carte installée dans

Commenti su questo manuale

Nessun commento