Dell UPS 3750R Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Hardware del computer Dell UPS 3750R. Dell UPS 3750R Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

Dellt Online Rack-USV3750W und 4200WBenutzerhandbuchK804N, H952N, 746FR (DellR4200OLHVUS), J730N, K805NJ739Nw w w . d e l l . c o m | w w w . s u p p

Pagina 2 - Hinweise und Warnungen

10|SicherheitshinweiseS Zur Vermeidung von Brandgefahr sollte das Gerät nur an einen Stromkreis angeschlossen werden,der mit einem Überstromschutz mit

Pagina 3 - Inhaltsverzeichnis

11|SicherheitshinweiseS Ersetzen Sie die Batterie mit einer Batterie des gleichen Typs und in der gleichen Anzahl wieursprünglich in der USV installie

Pagina 4 - 5 Zusätzliche USV-Funktionen

12|InstallationInstallationThemen dieses Kapitels:S Prüfung der AnlageS Auspacken des GehäusesS Rückwärtige Anschlussleisten der USVS USV-Einrichtung

Pagina 5 - 8 Fehlerbehebung

13|InstallationAuspacken des GehäusesACHTUNG: Beim Auspacken des Gehäuses bei niedriger Umgebungstemperatur kann sich in oder aufdemGehäuse Kondenswa

Pagina 6 - Einführung

14|Installation2 Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit den Griffen vorsichtig aus demäußeren Karton heraus und setzen Sie es auf

Pagina 7

15|InstallationIdentifizieren der rückwärtigen Anschlussleisten der USVIn diesem Abschnitt werden die rückwärtigen Anschlussleisten der Dell Online Ra

Pagina 8 - Finden von Informationen

16|InstallationKommunikationssteckplatz der USVEingangsklemmenUSB-AnschlussAcht IEC 320-C13-Anschlussdosen(Lastsegment 1)REPO-SchnittstellenRS-232-Sch

Pagina 9

17|InstallationKommunikationssteckplatzder USVEingangsklemmenUSB-AnschlussVier IEC 320-C19- undzwei L6-20-Anschlussdosen(Lastsegment 1)REPO-Schnittste

Pagina 10

18|InstallationIdentifizieren der Vorderseite der USVEin-/Aus-SchalterLCD-AnzeigenBildlauftaste (abwärts oder vorwärts)AuswahltasteBildlauftaste(aufwä

Pagina 11 - Sicherheitshinweise

19|InstallationRackmontageACHTUNG: Das Gehäuse ist schwer (siehe Seite 67): 1) Dell empfiehlt vor dem Anheben ausdrücklich dasEntfernen des Batteriet

Pagina 12 - Installation

Hinweise und WarnungenHINWEIS: Ein HINWEIS macht auf eine wichtige Information aufmerksam, mit deren Hilfe Sie Ihre Softwareoptimal nutzen können.GEF

Pagina 13 - Auspacken des Gehäuses

20|InstallationZiehen Sie die Batterieträger mit den Kunststofflaschen heraus, und entfernen Sie sie (sieheAbbildung 11).Abbildung 11. Entfernen der B

Pagina 14 - 3 Schienensatz entfernen

21|Installation5 Bringen Sie die Schienen am Rack an:Schieben Sie das hintere Ende derSchiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalenGestellfla

Pagina 15

22|Installation6 Schieben Sie die Schienen in das Gestell (siehe Abbildung 13). Wiederholen Sie den Vorgang fürweitere Gehäuse.Abbildung 13. Montage d

Pagina 16

23|Installation8 Installieren der Batterieträger der USV (siehe Abbildung 15).Abbildung 15. Installieren der Batterieträger

Pagina 17

24|Installation9 SetzenSie die Batteriehalteklammer wieder ein (siehe Abbildung 16).10 Ziehen Sie die Rändelschraube fest.Drehen Sie die Schraube mit

Pagina 18

25|Installation12 Installieren der vorderen Abdeckung der USV (siehe Abbildung 17).Abbildung 17. Installation der vorderen USV-AbdeckungInstallation E

Pagina 19 - Rackmontage

26|InstallationAbbildung 18. Installieren des EBMInstallieren der USVInstallation der USV:1 Sofern Sie die Benutzung der Dell USV Management Software

Pagina 20

27|InstallationInstallieren der FernnotabschaltungREPO dient zum Herunterfahren der USV aus der Ferne. Zum Beispiel kann diese Funktion im Falleeiner

Pagina 21

28|InstallationEntfernen Siegegebenenfalls dieinstallierte BrückeAbbildung 19. REPO-AnschlussSo installieren Sie den REPO-Schalter:1 Überprüfen Sie, o

Pagina 22

29|InstallationFestverdrahtung des USV-EingangsWARNUNG: Arbeiten im Zusammenhang mit Elektroinstallation dürfen nur von qualifiziertem, technischenPer

Pagina 23

3|InhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnis1 EinführungFinden von Informationen 8...2 Sicherheitshinweise3 Installati

Pagina 24

30|InstallationFestverdrahtung des USV-Eingangs:1 Schalten Sie den Netzstrom an der Verteilerstelle ab, an der die USV angeschlossen werden soll.Verge

Pagina 25 - Installation EBM

31|Installation6 VerbindenSie Eingangs- und Erdungskabel mit der Anschlussleiste gemäß Abbildung 22 undTabelle 1.Abbildung 22. Eingangsklemmen der US

Pagina 26 - Installieren der USV

32|Installation4 Nur für Gerätetypen mit 3750W/208V. Vergewissern Sie sich, dass der Stromeingang der USV miteinem angemessenen vorgeschalteten Schutz

Pagina 27

33|InstallationHINWEIS: Beim ersten Starten ist die automatische Messung der Eingangsspannung standardmäßig aktiviert.Nach dem darauf folgenden Starte

Pagina 28 - Entfernen Sie

34|BetriebBetriebDieses Kapitel enthält die folgenden Informationen über die Anwendungsweise der USV:S Starten und Abschalten der USVS Bedienfeld- und

Pagina 29

35|Betrieb4 WählenSie im Bildschirm mit der USV-Statusübersicht die Schaltfläche , um zu prüfen, obeine aktive Warnmeldung oder ein aktiver Hinweis

Pagina 30

36|BetriebAbschalten der USVHerunterfahren der USV:1 DrückenSie die Taste an der Vorderseite drei Sekunden lang.Die USV beginnt zu piepen. Die USV

Pagina 31 - Inbetriebnahme der USV

37|BetriebTabelle 2 beschreibt die Funktionen der LCD-Bedientasten.Tabelle 2. Funktionen der BedientastenBedientasteSequenz FunktionWeniger als eine S

Pagina 32

38|BetriebÄndern der SpracheDie Sprachauswahl wird durch die Benutzereinstellungen gesteuert. Siehe Tabelle 6 auf Seite 44 fürInformationen über verf

Pagina 33

39|BetriebNur Bildschirme mit dynamischen Echtzeitdaten-Updates können gesperrt werden. Zu anwendbarenBildschirmen gehören der Bildschirm für die Stat

Pagina 34 - Starten der USV

4|InhaltsverzeichnisFunktionen der Display-Anzeige 38...Startbildschirm 38...

Pagina 35

40|BetriebTabelle 3. Statusübersichtsbildschirme (continued)Statusübersichtsbildschirm BeschreibungBypass-BetriebDie USV wird mithilfe des statischen

Pagina 36 - Abschalten der USV

41|BetriebTabelle 3. Statusübersichtsbildschirme (continued)Statusübersichtsbildschirm BeschreibungKonverter BetriebsartDie USV arbeitet im Konverter-

Pagina 37

42|BetriebEreignisprotokollDas Ereignisprotokoll kann bis zu 50 Ereignisse aufnehmen. Sie können, beginnend mit dem neuestenEreignis, durch die Ereign

Pagina 38 - Ändern der Sprache

43|BetriebKontrollbildschirmeTabelle 5 beschreibt die verfügbaren Kontrollbildschirme.Tabelle 5. KontrollbildschirmeKontrollbildschirmeBeschreibungZu

Pagina 39 - USV-Status

44|BetriebIdentifikationDie Identifikations-Bildschirmansichten zeigen folgende USV-Informationen an:S Typ und ModellbezeichnungS TeilenummerS Serienn

Pagina 40

45|BetriebTabelle 6. Einstellungen (Fortsetzung)Beschreibung StandardeinstellungVerfügbare EinstellungenAkustische Warnsignale [Aktiviert] [Deaktivier

Pagina 41

46|BetriebTabelle 6. Einstellungen (Fortsetzung)Beschreibung StandardeinstellungVerfügbare EinstellungenAutomatische Startverzögerung [Off] [0s] [1s]

Pagina 42 - Messdaten

47|BetriebTabelle 6. Einstellungen (Fortsetzung)Beschreibung StandardeinstellungVerfügbare EinstellungenOberer Schwellenwert Bypass-Spannung[+6 %] [+7

Pagina 43 - Kontrollbildschirme

48|BetriebTabelle 6. Einstellungen (Fortsetzung)Beschreibung StandardeinstellungVerfügbare EinstellungenUnsynchronisierte Wechsel [Aktiviert] [Deaktiv

Pagina 44 - Einstellungen

49|BetriebTabelle 6. Einstellungen (Fortsetzung)Beschreibung StandardeinstellungVerfügbare EinstellungenSpitzenverbrauch Watt zurücksetzen[Nein] [Ja]

Pagina 45

5|Inhaltsverzeichnis6 USV-WartungPflege der USV und der Batterien 63...Transport der USV 63...

Pagina 46

50|BetriebWechseln der Betriebsart der USVWechseln zwischen Betriebsarten schließt ein:S Wechseln vom Normal- in den Bypass-BetriebS Wechseln vom Bypa

Pagina 47

51|BetriebEinstellen der EnergiestrategieBei der Leistungsstark-Einstellung arbeitet die USV in der Regel im Bypass, wechselt in < 10 ms zumWechsel

Pagina 48

52|BetriebVerhalten bei ÜberlastungIn Tabelle 7 wird erläutert, wie die USV auf einen Überlastungszustand reagiert.Tabelle 7. Verhalten bei Überlastun

Pagina 49

53|BetriebKonfigurieren von LastsegmentenLastsegmente sind Sätze von Ausgangssteckdosen, die durch die Dell USV Management Software, dieDell Netzwerkm

Pagina 50

54|BetriebKonfigurieren der automatischen StartverzögerungSie können das Lastsegment so konfigurieren, dass es sich nach Rückkehr des Netzstroms autom

Pagina 51

55|BetriebKonfigurieren von Automatisch bei BatterieabschaltungWenn auf Aus (Standard), schaltet sich das Lastsegment nur aus, wenn dies manuell mithi

Pagina 52 - Verhalten bei Überlastung

56|BetriebKonfigurieren der BatterieeinstellungenKonfigurieren Sie die USV-Einstellungen für ein installiertes EBM und konfigurieren Sie dieautomatis

Pagina 53

57|BetriebAusführen der automatischen BatterietestsDer automatische Entladungstest, der standardmäßig aktiviert ist, läuft während des Übergangs vomNo

Pagina 54 - S Die Taste

58|BetriebKonfigurieren des automatischen NeustartsDie USV wird automatisch neu gestartet, wenn der Netzstrom zurückkehrt, nachdem die Ausgabeaufgrund

Pagina 55

59|Zusätzliche USV-FunktionenZusätzliche USV-FunktionenIn diesem Kapitel:S Kommunikationsschnittstellen (RS-232 und USB)S Dell Netzwerkmanagementkarte

Pagina 56 - Konfigurieren der USV für EBM

6|EinführungEinführungDas Dellt Online Rack System zur unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV), schützt Ihreempfindlichen elektronischen Anlagen vo

Pagina 57

60|Zusätzliche USV-FunktionenTabelle 8. RS-232 Stiftbelegung der KommunikationsschnittstelleStiftSignalbezeichnung Funktion Anweisung der USV1 Unbenut

Pagina 58

61|Zusätzliche USV-FunktionenDell Netzwerkmanagementkarte (Optional)Die Dell Online Rack-USV besitzt einen verfügbaren Kommunikationsschacht, der die

Pagina 59 - Zusätzliche USV-Funktionen

62|Zusätzliche USV-FunktionenDell USV Management SoftwareJede Dell Online Rack-USVwird mit der Dell USV Management Software geliefert.Die Dell USV Ma

Pagina 60

63|USV-WartungUSV-WartungKapitelinhalt:S Pflege der USV und der BatterienS Transport der USVS Lagerung der USV und der BatterienS Batterien testenS Ak

Pagina 61

64|USV-Wartung3 Frontblende der USV entfernen (siehe Abbildung 27).Abbildung 27. Abnehmen der vorderen Abdeckung der USV4 Trennen Sie die Anschlüsse d

Pagina 62 - Dell USV Management Software

65|USV-Wartung5 Wechseln Sie die vordere Abdeckung der USV aus (siehe Abbildung 29).Abbildung 29. Auswechseln der vorderen Abdeckung der USVLagerung d

Pagina 63 - USV-Wartung

66|USV-WartungBatterien testenSo führen Sie einen Batterietest aus:S Die Batterien müssen vollständig aufgeladen sein.S Die USV muss sich im Normalmod

Pagina 64

67|SpezifikationenSpezifikationenIn diesem Kapitel werden die folgenden technischen Daten aufgeführt:S Liste der GerätetypenS Abmessungen und Gewichte

Pagina 65

68|SpezifikationenTabelle 11. ElektrischerEingangGerätetypen mit 200V Gerätetypen mit 208V Gerätetypen mit 230VNennspannung 200–240 V 200–220 V 220–2

Pagina 66 - Batterien testen

69|SpezifikationenTabelle 13. Umgebungsdaten und SicherheitsnormenGerätetypen mit 200V Gerätetypen mit 208V Gerätetypen mit 230VBetriebstemperatur Bis

Pagina 67 - Spezifikationen

7|EinführungDie herausragende Leistung und Zuverlässigkeit sind nur einige der Vorteile der USV-Anlagen. Siebieten zudem:S Online USV-Design mit reine

Pagina 68 - (Technische Daten)

70|SpezifikationenTabelle 14. BatterieKonfiguration3700W: (16) 12V, 7,2Ah Interne Batterien; (16) 12V, 7,2Ah EBM4200W: (16) 12V, 7,2Ah Interne B

Pagina 69

71|SpezifikationenBatterieDC/DCEingangFilterAusgangFilterBypassLaderDC/ACWechselrichterAC/DCZusatzspannungAbbildung 30. Online USV-Blockdiagramm

Pagina 70

72|FehlerbehebungFehlerbehebungDie Dell Online Rack-USV wurde für einen dauerhaften und automatischen Betrieb und zur Ausgabevon Alarmen konzipiert, u

Pagina 71 - Zusatzspannung

73|FehlerbehebungSo greifen Sie auf die Fehlerbehebungsinformation mithilfe des USV-Statusmenüs zu:1 Drücken Sie die Taste eine Sekunde lang, um zur

Pagina 72 - Fehlerbehebung

74|FehlerbehebungTypische Warn- und StatusmeldungenTabelle 15 beschreibt typische Warn- und Statusmeldungen.Tabelle 15. Typische Warn- und Statusmeldu

Pagina 73 - Ereignisprotokoll-Men

75|FehlerbehebungTabelle 15. Typische Warn- und Statusmeldungen (Fortsetzung)Alarm oder Zustand MaßnahmeMögliche UrsacheManueller Bypass aktiv(Hinweis

Pagina 74

76|FehlerbehebungTabelle 15. Typische Warn- und Statusmeldungen (Fortsetzung)Alarm oder Zustand MaßnahmeMögliche UrsacheKein Netzstrom vorhanden(Warnm

Pagina 75

77|FehlerbehebungTabelle 15. Typische Warn- und Statusmeldungen (Fortsetzung)Alarm oder Zustand MaßnahmeMögliche UrsacheAusgang überlastet Stufe 2(War

Pagina 76

78|FehlerbehebungTabelle 15. Typische Warn- und Statusmeldungen (Fortsetzung)Alarm oder Zustand MaßnahmeMögliche UrsacheDC Zwischenkreis-Überspannung

Pagina 77

79|FehlerbehebungStummschalten des WarnsignalsDrücken Sie eine beliebige Taste auf dem Bedienfeld, um den Alarm stummzuschalten. Prüfen Sie denStatus,

Pagina 78

8|EinführungFinden von InformationenACHTUNG: Im Dokument Informationen zu Sicherheit, Umwelt und gesetzlichen Vorschriften finden Siewichtige Sicherhe

Pagina 79 - Stummschalten des Warnsignals

9|SicherheitshinweiseSicherheitshinweiseACHTUNG: Vor der Ausführung der Verfahren in diesem Dokument lesen und befolgen Sie bitte dieSicherheitshinwei

Commenti su questo manuale

Nessun commento