Dell 3000cn Color Laser Printer Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Stampanti per fotografie Dell 3000cn Color Laser Printer. Dell 3000cn Color Laser Printer Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 191
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Guide de l'utilisateur de Dell Laser Printer 3000cn
Où trouver les informations
Dell Printer Configuration Web Tool
A propos de votre imprimante
Installation des cartouches de toner et des cartouches à tambour
Connexion de votre imprimante
Installation du module du tiroir optionnel
Installation du module recto verso optionnel
Instructions relatives aux supports d'impression
Chargement du support d'impression
Panneau de commande
Paramètres de l'imprimante
Présentation des menus de l'imprimante
Présentation du logiciel de votre imprimante
Impression
Configuration pour l'impression partagée
Explications relatives aux polices
Présentation des messages de l'imprimante
Suppression des bourrages
Dépannage
Maintenance de votre imprimante
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 190 191

Sommario

Pagina 1

Guide de l'utilisateur de Dell Laser Printer 3000cnOù trouver les informationsDell Printer Configuration Web ToolA propos de votre imprimanteIns

Pagina 2

2. Sélectionnez Proxies sous l'option Avancé du groupe Navigator.3. Sélectionnez Connexion directe à Internet ou Configuration proxy manuelle. Si

Pagina 3

Permet de restreindre l'accès aux menus.Valeurs :Arrêt*L'accès aux menus n'est pas restreint.MarcheL'accès aux menus est restreint

Pagina 4

10. Saisissez de nouveau le mot de passe afin de confirmer le mot de passe saisi et appuyez ensuite sur . Le mot depasse est modifié.REMARQUE : Si

Pagina 5 - Où trouver les informations

Présentation du logiciel de votre imprimante Pour installer une association de logiciels adaptée à votre système d'exploitation, utilisez le CD P

Pagina 6

3. En cas de commande par téléphone, composez le numéro qui s'affiche sous le titre Par téléphone.User Setup Disk Creating ToolLe programme User

Pagina 7

Impression Ce chapitre fournit des conseils d'impression, indique comment imprimer certaines listes d'informations depuis l'imprimante

Pagina 8

1. Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.2. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.3. Vérifiez que l'imprimante sélectionnée dans la

Pagina 9 - Contacter le support Dell à:

des paramètres de l'imprimante vous permet également de vérifier que les options ont été installées correctement.Si nécessaire, reportez-vous à l

Pagina 10 - Cadre supérieur

Impression et suppression des travaux en attenteLorsque des travaux en attente sont stockés dans la mémoire de l'imprimante, vous pouvez utiliser

Pagina 11 - Cadre de droite

que le nombre de copies a été défini sur l'ordinateur, sélectionnez Défaut pour doc. et appuyez ensuite sur . Sivous avez sélectionné un docume

Pagina 12 - Eléments de menu détaillés

Configuration pour l'impression partagée Point and Print (Pointer et Imprimer) HomologueVous pouvez partager votre nouvelle imprimante sur le

Pagina 13 - Etat de l'imprimante

Dell LaserPrinter 3000cnAffiche le nom du modèle de l'imprimante.Adresse IP: Affiche l'adresse IP de l'imprimante.Situation: Affiche l&

Pagina 14 - Volume d'impression

7. Cliquez sur Fichier ® Propriétés.8. Sur l'onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test.Si la page de test s'imprime correctement

Pagina 15 - Travaux d'impression

Explications relatives aux polices Types de caractères et polices Polices bitmap et polices vectorielles Polices résidentes Jeux de symbolesTypes

Pagina 16

Les caractères des polices proportionnelles (ou typographiques) peuvent avoir une largeur différente. Etant donné que lespolices proportionnelles ont

Pagina 17

Les polices bitmap sont disponibles sous formes de polices téléchargeables dans différents styles et dans différentes tailles enpoints. Contactez le r

Pagina 18

Albertus MediumAlbertus Extra BoldAntique OliveAntique Olive ItalicAntique Olive BoldArialArial ItalicArial BoldArial Bold ItalicITC Avant Garde Gothi

Pagina 19

Helvetica Bold oblique Helvetica NarrowHelvetica Narrow oblique Helvetica Narrow BoldHelvetica Narrow Bold oblique CG TimesCG Times ItalicCG Times Bol

Pagina 20

Times BoldTimes Bold ItalicTimes NewTimes New Italic Times New Bold Times New Bold Italic Univers Medium CondensedUnivers Medium Condensed Italic Univ

Pagina 21

ISO 6 ASCII ISO 11 Swedish:names ISO 15 ItalianISO 17 Spanish ISO 21 German ISO 60 Norwegian v1ISO 69 French Windows 3.0 Latin 1 Windows BalticSymbol

Pagina 22

Présentation des messages de l'imprimante Le panneau de commandes de l'imprimante affiche des messages qui décrivent l'état de l'i

Pagina 23

Réinit XXXContacterSupportproblèmes de l'imprimante. Voir « Contacter Dell » dans le Manuel dupropriétaire.XXX BourrPapierNNN-NNNOuvrez YYYEnleve

Pagina 24

Boutons du cadre de droiteBouton RafraîchirPermet de recevoir la configuration de l'imprimante et de mettre à jour les informations du cadre de d

Pagina 25

Réinsérer tamb091-911Impr ne peutdétecter tambRemplacez tonerNNN-NNNChangezXXXLe niveau de la cartouche de tonerest faible.XXX correspond à l'une

Pagina 26

Capot avantou supé ouvertsuivants :· CapotEnreg· CapotBTR· capot pap· chargeur1· chargeur2· capotR/VYYY correspond à l'un des élémentssuivants :·

Pagina 27

Disque saturé016-980Trav trop importAppuyez sur SetL'espace disponible du disque demémoire vive n'est pas suffisantpour permettre la poursui

Pagina 28

· Toner magenta· Toner noirL'erreur NNN-NNN fait référence auxproblèmes de l'imprimante.Prêt à imprimer091-402Cartouche TambChangez bientôtA

Pagina 29

Suppression des bourrages Vous pouvez éviter la plupart des bourrages en sélectionnant soigneusement le support d'impression et en procédantcorre

Pagina 30

ATTENTION : N'essayez pas d'éliminer les bourrages à l'aide d'outils ou d'instruments. L'imprimantepourrait être endomma

Pagina 31 - Réglages du bac

2. Ouvrez le capot BTR.ATTENTION : La partie intérieure de l'imprimante située sur l'arrière est chaude.3. Appuyez sur les leviers situés su

Pagina 32

Lorsque le module recto verso n'est pas utilisé1. Ouvrez le capot arrière.2. Ouvrez le couvercle BTR.ATTENTION : La partie intérieure de l'i

Pagina 33 - A propos de votre imprimante

REMARQUE : Ne touchez jamais les leviers extérieurs des deux côtés de l'unité de fusion, ils servent à retirer ou àinstaller l'unité.5. Repl

Pagina 34

REMARQUE : Ne touchez jamais les leviers extérieurs des deux côtés de l'unité de fusion, ils servent à retirer ou àinstaller l'unité.3. Ouvr

Pagina 35

"Réglages de sécurité""Entretien de l'imprimante" "Réglages de densité de papier""Ajustements BTR""I

Pagina 36

2. Ouvrez le capot intérieur arrière.3. Retirez le support d'impression de la partie arrière de l'imprimante. La partie accessible du suppor

Pagina 37

7. Retirez les parties du support d'impression auxquelles vous pouvez accéder.8. Fermez le capot.Lorsque le module recto verso n'est pas uti

Pagina 38

3. Fermez le capot arrière.4. Saisissez le couvercle chargeur situé à l'arrière de l'imprimante et tirez vers le bas.5. Retirez les parties

Pagina 39 - Connexion de votre imprimante

2. Retirez les parties du support d'impression auxquelles vous pouvez accéder. La partie du support d'impression àlaquelle vous pouvez accéd

Pagina 40

1. Sortez à moitié le tiroir.2. Pour retirer le support d'impression selon l'emplacement du bourrage, procédez comme suit. Si le support d&a

Pagina 41

REMARQUE : Pour supprimer le message affiché sur le panneau de commande, vous devez enlever tous les supportsd'impression situés sur le chemin du

Pagina 42

Dépannage Guide de dépannageCette section est composée des instructions suivantes.Configuration des instructions de votre imprimanteParamètres utilisa

Pagina 43

Problèmes de base au niveau de l'imprimante Problèmes au niveau de l'affichage Problèmes au niveau de l'impression Problèmes au ni

Pagina 44

Problèmes au niveau de l'impressionProblèmeActionL'impression ne se fait pascorrectement ou des caractèresincorrects sont imprimés.Assurez-v

Pagina 45

Ne mélangez pas les types de supports d'impression.Ne mélangez pas les rames de supports d'impression.Retirez les feuilles supérieure et inf

Pagina 46

Bacs à papier Etat OK Indique que le tiroir contient du papier (quantité inconnue).AjoutezdupapierIndique que le réceptacle est vide.Capacité Affiche

Pagina 47

Le toner coule ou l'impression n'estpas complètement effectuée sur lapage.· Si vous imprimez sur une surface d'impression inégale, modi

Pagina 48 - Windows Me/95/98

Une partie ou l'intégralité de la pages'imprime en noir.· Vérifiez que la cartouche de toner est correctement installée.Le travail s'im

Pagina 49

Imprimez la page des paramètres de l'imprimante pour voir si l'option figure dans la liste Installed Options. Si l'optionne figure pas

Pagina 50

Configuration de l'impression sur du papier Normal 1 Letter à partir du chargeur multifonction1. Appuyez sur MENUde panneau de commande de l&apos

Pagina 51

8. Utilisez et , pour sélectionner la taille de papier appropriée (Lettre). (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)9. Appuyez sur la touche centrale, SELECT, quan

Pagina 52

39. Allez maintenant à Fichier ® Mise en page.40. Cliquez sur l'onglet Papier.41. Mettez la taille papier sur Légal.42. Mettez les DEUX param

Pagina 53

Toutes les captures d'écran des réglages de logiciel proviennent de WORD à présent. Cependant si dans une application vouscliquez surFichier - &g

Pagina 54

10. Nous avons donc la taille du Bac 2 réglée sur Lettre. (UNIQUEMENT SUR 3x00cn)11. Appuyez maintenant sur MENU pour revenir à Réglages bac/Taille

Pagina 55

42. Mettez les DEUX paramètres de source papier sur « BAC PAR DEFAUT COMME IMPRIMANTE »43. Cliquez sur OK.44. Tapez n'importe quoi dans le doc

Pagina 56

26. Ouvrez Word et créez un nouveau document. 27. Allez à Fichier ® Imprimer.28. Sélectionnez Dell Color Laser Printer de la liste des imprimantes.

Pagina 57 - Caractéristiques du papier

Objectif :Permet de vérifier les détails de l'imprimante tels que la configuration du matériel ou la version du logiciel. Vous pouvezégalement af

Pagina 58 - Papier déconseillé

13. Appuyez sur pour sélectionner Type de papier.14. Appuyez sur pour accéder au MPF.15. Appuyez sur pour sélectionner MPF.16. Utilisez et

Pagina 59 - Sélection du papier

Configuration de la taille du papier1. Commencez ici2. Appuyez sur MENU sur l'imprimante.3. Appuyez sur pour accéder aux Réglages bac.4. Appuyez

Pagina 60

29. Sélectionnez Dell Color Laser Printer de la liste des imprimantes.30. Cliquez sur le bouton Propriétés à droite.31. Les propriétés du pilote s&

Pagina 61 - Enveloppes

Connexion de l'imprimante à l'ordinateur avant l'insertion du CD Pilotes et utilitairesWindows 98, Me, 2000, XP et Server 20031. Connec

Pagina 62

4. Cliquez sur Installation personnelle.5. Cliquez sur Installation. L'écran Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche.6. Clique

Pagina 63

Si le CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer ® Exécuter, saisissez D:\CDFE.exe (où Dcorrespondant à la lettre du lecteur dans lequel

Pagina 64 - Couvertures 2 164-216

2. Cliquez sur le lien Alerte courriel.3. Sous Installation des listes courriels et des alertes, définissez les options Passerelle SMTP primaire et Ad

Pagina 65 - Enveloppes -

Test de la qualité d'impression"Qualité d'impression" sert à diagnostiquer les défauts de qualité d'impression.1. Dans le men

Pagina 66

Contaminationchk Vous permet de contrôler si des lignes ou des tâches se produisent régulièrement encas de problèmes dequalité d'impression. Aprè

Pagina 67

2. Pour retirer la cartouche à tambour usagée, poussez le levier situé sur le côté droit de l'imprimante vers le haut.3. Saisissez la cartouche à

Pagina 68 - Chargeur multifonction

Objectif :Permet de vérifier les travaux d'impression terminés.Pour rafraîchir l'écran, cliquez sur le bouton Rafraîchir.Valeurs :ID Affiche

Pagina 69

5. Pour insérer la cartouche à tambour, poussez le levier situé sur le côté droit de l'imprimante vers le haut. Lorsque lelevier se trouve en pos

Pagina 70 - Chargement des enveloppes

Procédure d'installation d'une cartouche de tonerATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sé

Pagina 71 - Chaînage de tiroirs

2. Soulevez la poignée à droite pour déverrouiller la cartouche. 3. Maintenez la cartouche de toner et retirez la cartouche.ATTENTION : Ne touchez pas

Pagina 72

5. Soulevez la languette à 90 degrés et retirez la protection hermétique du toner en la maintenant bien parallèle à lacartouche de toner.6. Pour insér

Pagina 73

8. Lors de l'insertion des cartouches restantes, répétez les étapes 4 à 7.Instructions de base de nettoyage du tonerUne baguette de nettoyage per

Pagina 74 - Panneau de commande

4. Replacez la glissière de guidage dans sa position originale.5. Fermez le capot avant.

Pagina 75

Maintenance de votre imprimante Pour conserver une qualité d'impression optimale, vous devez effectuer régulièrement certaines tâches sur votre i

Pagina 76

Commande de fournituresSi vous utilisez une imprimante mise en réseau, vous pouvez commander du toner auprès de Dell depuis Internet. Saisissezl'

Pagina 77 - Configuration Web Tool

Remplacement des cartouches à tambourATTENTION : Avant de réaliser les procédures suivantes, lisez et suivez les consignes de sécurité duManuel du pro

Pagina 78

3. Saisissez la cartouche à tambour par la poignée et sortez-la en la tirant vers le haut.ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'im

Pagina 79 - Impress. stockée

Panneau delangueIndique la langue du texte affiché sur le Panneau de commande.Impressiondu journalautomatiqueIndique si l'imprimante doit imprime

Pagina 80 - Réglages bac

s'enclenche.3. Abaissez le levier situé sur le côté droit pour verrouiller la cartouche à tambour en place.4. Fermez le capot supérieur.Remplacem

Pagina 81 - Taille papier

capot de la fenêtre d'accès s'ouvrent.2. Tirez sur la baguette de nettoyage jusqu'à ce que le tampon nettoyeur soit éjecté de l'im

Pagina 82 - Configurer

5. Replacez la baguette de nettoyage dans sa position originale jusqu'à la butée.6. Replacez la glissière de guidage dans sa position originale.7

Pagina 83 - Langue panneau

REMARQUE : Utilisez la baguette de nettoyage lorsque vous remplacez une cartouche noire. Reportez-vous à lasection « Nettoyage des parties situées à l

Pagina 84 - Impression ID

ATTENTION : Ne touchez pas la partie intérieure de l'imprimante avec vos mains. Certaines pièces peuventêtre chaudes.Installation de la nouvelle

Pagina 85 - Disque RAM

4. Si vous ne souhaitez remplacer qu'une seule cartouche de toner, fermez le capot avant. Vous avez terminé.REMARQUE : Assurez-vous que la cartou

Pagina 86 - Entretient

2. Retirez la glissière de guidage située à l'intérieur de l'imprimante sur le côté droit, jusqu'à la butée. Les glissières ducapot de

Pagina 87 - Ajust. BTR

Dépose des options Si vous devez déplacer l'imprimante ou si l'imprimante et les options de gestion des supports d'impression doivent ê

Pagina 88 - Parallèle

5. Saisissez le module recto verso optionnel et tirez vers le bas.6. Dévissez les vis des attaches situées sur les côtés gauche et droit du module rec

Pagina 89 - Rapports

8. Poussez doucement sur les deux côtés du fond du couvercle papier pour l'installer. 9. Ouvrez le capot intérieur arrière d'enregistrement.

Pagina 90 - Ethernet

Mode couleur Affiche le paramètre relatif au mode des couleurs.Réglages de sécurité Indique si le panneau est verrouillé à l'aide d'un mot d

Pagina 91 - Filtre IP

REMARQUE : Vous pouvez utiliser au maximum deux tiroirs avec votre imprimante (le module de tiroir 250-feuillesoptionnel et un module supplémentaire d

Pagina 92 - Bac d'entrée

5. Retirez le module du tiroir 250-feuilles ou 500-feuilles optionnel.6. Replacez l'imprimante.Dépose de la carte mémoire optionnelle1. Vérifiez

Pagina 93 - Recto verso

4. Remettez le capot du panneau de commande sur l'imprimante.Pour plus d'informations, reportez-vous à « Installation d'une carte mémoi

Pagina 94

Spécifications de l'imprimante Compatibilité des systèmes d'exploitation Dimensions Mémoire Langage de description des pages (PDL)/émul

Pagina 95 - Jeu de symboles

Langage de description des pages (PDL)/émulation, systèmed'exploitation et interfacePDL/émulations PCL 6, PCL5eSystèmes d'exploitation Windo

Pagina 96 - Pas police

Fonctionnement Jusqu'à 3 100 mStockage 70,9275 KpaEmissions chimiquesConcentration en ozone0,019 mg/m3CâblesVotre câble de raccordement doit prés

Pagina 97 - Améliore image

Consignes de sécurité et informations réglementaires Consignes de sécurité Informations réglementaires Niveaux de bruit Avis relatif à l'uti

Pagina 98 - Fin de ligne

Numéro du modèle : Dell Laser Printer 3000cnNom de l'entreprise : Dell Inc.One Dell WayRound Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400Industry Canada Co

Pagina 99 - Sécurité

maximal incluant 16 A.EN 60950 — Sécurité des équipements des technologies de l'information.REMARQUE : Les limitations relatives aux brouillage d

Pagina 100 - Chg mot passe

Destinataire : Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L.Avenida Soles No.55Col. Peñon de los Baños15

Pagina 101 - Enabling Menus

polices PCLHistorique destravauxCliquez sur le bouton Démarrer pour imprimer la page de l'historique des travaux.Journal deserreursCliquez sur le

Pagina 102 - Status Monitor Console

Logo ENERGY STAR®Le programme Equipement de bureau ENERGY STAR® de l'agence pour la protection environnementale est le résultat d'uneffort c

Pagina 103 - Software Update

Annexe Règles du support techingue Dell Pour contacter Dell Garantie et règles concernant les renvoisRègles du support techingue DellLe support te

Pagina 104 - Impression

Dépose des optionsSpécifications de l'imprimanteConsignes de sécurité et informations réglementairesAnnexe

Pagina 105

Objectif :Permet de configurer l'interface parallèle.Valeurs :ECP Affiche le mode de communication ECP de l'interface parallèle.Réglages PCL

Pagina 106

Objectif :Permet de définir ou de modifier le mot de passe permettant de limiter l'accès aux menus du panneau de commande.Définissez le mot de pa

Pagina 107

Transparent Règle la valeur du voltage de référence au rouleau de transfert pour Transparent.Couvertures 1 Règle la valeur du voltage de référence au

Pagina 108 - Impression sécurisée

Le menu Copier les réglages de l'imprimante permet d'accéder aux pages Copier les réglages de l'imprimante etRapport sur la copie des r

Pagina 109

Réglages EthernetactuelsAffiche les paramètres Ethernet.Adresse MAC Affiche l'adresse MAC de l'imprimante.RéglagesTCP/IPNom de l'hôte A

Pagina 110 - Homologue

Valeurs :Etat du port Affiche l'état du port.Passerelle SMTP primaire Affiche la passerelle SMTP primaire.Adresse de réponse Affiche l'adres

Pagina 111 - Graisse et style

Adresse courriel del'administrateurIndique l'adresse électronique de l'administrateur de l'imprimante et du serviced'assistan

Pagina 112

TCP/IPObjectif :Permet de configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de la passerelle de l'imprimante.Valeurs :Régl

Pagina 113 - Polices résidentes

FTP Mot de passe Indique si le mot de passe est activé ou désactivé. Indique également la valeur du motde passe (sept caractères maximum).Expiration d

Pagina 114

(Lecture seule)s'affichent pas à l'écran. La valeur par défaut du paramètre Lecture/Ecriture communauté estPrivate.Nom decommunauté(Lecture/

Pagina 115

Guide de l'utilisateur de Dell Laser Printer 3000cn Remarques, Avis et Mises en gardeCliquez sur les liens situés à gauche pour obtenir plus d&

Pagina 116 - Jeux de symboles

Activer l'impression à partir d'un utilisateur spécifié La description suivante détaille la procédure pour activer l'impression uniquem

Pagina 117

10. Cliquez sur Appliquer les nouveaux réglages.Autres caractéristiquesL'onglet Autres caractéristiques permet d'accéder aux pages Réglez l

Pagina 118

Taille de papier bac 2 Indique le format du papier chargé dans le module du tiroir 250-feuilles ou 500-feuilles optionnel.Type de papier MPF Affiche l

Pagina 119

A propos de votre imprimante Les illustrations suivantes montrent Dell Laser Printer 3000cn standard équipée du module recto verso optionnel et du mod

Pagina 120

Installation des cartouches de toner et des cartouches àtambour Installation de la cartouche de toner Installation de la cartouche à tambourATTENTI

Pagina 121

toner. L'ordre est le suivant : J, M, C, N. Secouez légèrement la cartouche pour répartir harmonieusement le toner.4. Soulevez la languette à 90

Pagina 122

REMARQUE : Assurez-vous que la cartouche de toner est installée correctement. Sinon le panneau avant ne peut sefermer complètement.7. Le porte-cartouc

Pagina 123

3. Pour insérer la cartouche à tambour, poussez le levier situé sur le côté droit de l'imprimante vers le haut. Lorsque lelevier se trouve en pos

Pagina 124 - Suppression des bourrages

REMARQUE : Après l'installation de la cartouche à tambour, l'imprimante opère un ajustement pendant une à deuxminutes. Ne pas mettre l'

Pagina 125

Connexion de votre imprimante Sélection d'un câble approprié Connexion locale de l'imprimante Connexion de l'imprimante au réseauSé

Pagina 126

2. Consultez le site Web de Dell ou commandez les fournitures de l'imprimante Dell par téléphone.www.dell.com/suppliesPour améliorer le service,

Pagina 127 - 2. Ouvrez le couvercle BTR

Connexion locale de l'imprimanteUne imprimante locale est une imprimante reliée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB ou d'un

Pagina 128

2. Eteignez l'ordinateur et l'imprimante.Connexion de l'imprimante au réseauPour connecter l'imprimante à un réseau :1. Assurez-vo

Pagina 129

2. Eteignez l'ordinateur et l'imprimante.Impression et vérification de la page des paramètres de l'imprimanteImprimez une page des para

Pagina 130

3. Appuyez sur jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur ou sur .4. Appuyez sur jusqu'à ce que Réseau s'af

Pagina 131

ping 192.168.0.11Si l'imprimante est active sur le réseau, vous recevez une réponse.

Pagina 132

Installation du module du tiroir optionnel ATTENTION : Si vous ajoutez un module de tiroir 250-feuilles ou 500-feuilles optionnel une foisl'impri

Pagina 133

ATTENTION : Deux personnes sont nécessaires pour soulever l'imprimante, l'une face à l'appareil (côtépanneau de commande) et l'aut

Pagina 134

9. Replacez tous les tiroirs et chargez le papier.10. Allumez l'imprimante.REMARQUE : L'imprimante détectera automatiquement le(s) tiroir(s

Pagina 135

a. Appuyez sur jusqu'à ce que le format du papier pour le tiroir installé s'affiche et appuyez ensuite sur . b. Appuyez sur jusqu&apo

Pagina 137

Où trouver les informations Quelles informationsrecherchez-vous ?Vous pouvez trouver les informations dans cette section· Pilotes pour monimprimante·

Pagina 138

Installation du module recto verso optionnel Paramétrage de l'impression recto verso comme mode d'impression par défaut pour tous les trav

Pagina 139

NOTE : Dans les étapes 4 à 5, maintenez le module recto verso jusqu'à ce que les bandes de fixation soient attachées.4. Insérez les crochets du m

Pagina 140

7. Ouvrez le module recto verso optionnel. Retirez le capot du connecteur et fixez ensuite à l'imprimante le connecteursitué sur la partie inféri

Pagina 141

Lors de l'installation de la carte mémoire 64 Mo fournie, reportez-vous à « Installation d'une carte mémoire ».10. Allumez l'imprimant

Pagina 142 - Guide de dépannage

Si l'option Récupère les informations sur l'imprimante n'est pas disponible, suivez les étapes ci-dessous :1. Dans la zone de liste Elé

Pagina 143

3. Maintenez la carte mémoire de manière à ce que l'encoche soit alignée sur la projection située sur l'emplacement.4. Insérez fermement la

Pagina 145

Instructions relatives aux supports d'impression Les feuilles de papier, les transparents, les étiquettes, les enveloppes et les feuilles de papi

Pagina 146

Le degré de lissé du papier affecte directement la qualité d'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparticorrecteme

Pagina 147

Papiers à bords irréguliers, papiers présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papiers recourbésPapiers recyclés contenant plus de 25 % de d

Pagina 148

Le code pour la maintenance rapide et le numéro d'identification pour la maintenance figurentsur la partie intérieure du capot avant de votre imp

Pagina 149

Utilisez des encres non affectées par la résine du toner ou le silicium de l'unité de fusion. Les encres oxydantes et lesencres à base d'hui

Pagina 150

Les exigences de grammage pour le papier préperforé sont les mêmes que pour le papier non perforé. TransparentsAvant de procéder à l'achat de qua

Pagina 151

Pour obtenir un niveau de performance optimal, n'utilisez pas d'enveloppes :trop recourbées ou pliées, qui adhèrent les unes aux autres ou q

Pagina 152 - Configurer le type de papier

N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette.N'utilisez pas de feu

Pagina 153 - Impression USB

Enveloppe COM-10 O N N N NMonarch O N N N NC5 O N N N NDL O N N N NSupport d'impression défini parl'utilisateurO N N N NSupports d'impr

Pagina 154 - Configuration du réseau

Couché 1 106-163 Le papier pour imprimante à jet d'encre ne peut pas être utilisé.Couché 2 164-216 Le papier pour imprimante à jet d'encre n

Pagina 155

Chargement du support d'impression Le chargement correct du support d'impression permet d'éviter les bourrages et les problèmes d'

Pagina 156 - Instructions de dépannage

3. Pincez le guide de longueur et faites-le glisser vers le bord avant du tiroir.4. Avant de charger le support d'impression, ventilez et déramez

Pagina 157

7. Insérez le tiroir.8. Lorsque vous chargez un support d'impression dans le tiroir, définissez les paramètres Type de papier et Taillepapier cor

Pagina 158

Chargement du chargeur multifonctionLe chargeur multifonction peut utiliser du papier ordinaire mais également d'autres supports d'impressio

Pagina 159

Dell Printer Configuration Web Tool Utilisation de Dell Printer Configuration Web ToolLa configuration des alertes par courrier électronique, une de

Pagina 160

4. Faites glisser les guides de largeur de manière à les caler légèrement contre le bord de la pile de feuilles.REMARQUE : Veillez à ne pas courber le

Pagina 161

Utilisation du chargeur multifonctionChargez uniquement un format et un type de support d'impression lors d'un travail d'impression uni

Pagina 162

Si vous utilisez de l'impression avec reliure recto verso dans le pilote d'impression, vous devez sélectionner Rtrn. selon ptitcôté ou Rtrn.

Pagina 163

Utilisation de l'extension du supportL'extension du support est conçue pour empêcher le support d'impression de glisser de l'impri

Pagina 164

Panneau de commande Utilisation des touches du panneau de commande Impression d'une page des paramètres du panneauUtilisation des touches du p

Pagina 165 - 5. Fermez le capot avant

La page des paramètres du panneau affiche les paramètres des menus du panneau de commande.1. Appuyez sur Menu.2. Appuyez sur jusqu'à ce que Con

Pagina 166

Paramètres de l'imprimante Vous pouvez modifier la plupart des paramètres de l'imprimante à partir de votre logiciel ou de votre pilote d&ap

Pagina 167 - Commande de fournitures

Ces paramètres restent activés jusqu'à ce que vous sélectionniez de nouveaux paramètres ou que vous restauriez lesparamètres par défaut.Pour séle

Pagina 168

1. Appuyez sur Menu.2. Appuyez sur jusqu'à ce que Configurer s'affiche et appuyez ensuite sur ou sur .3. Appuyez sur jusqu'à ce q

Pagina 169

Présentation des menus de l'imprimante Lorsque votre imprimante est configurée en tant qu'imprimante réseau disponible pour un certain nombr

Pagina 170 - 4. Fermez le capot supérieur

Si l'adresse IP indiquée est 0.0.0.0 (paramètre par défaut), l'adresse IP n'a pas été affectée. Si vous souhaitez affecter uneadresse I

Pagina 171

Enr. après imp.Permet d'imprimer le travail et de l'enregistrer ensuite dans la mémoire de l'imprimante.EffacerPermet de supprimer le t

Pagina 172

Taille papierObjectif :Permet d'indiquer le format du papier chargé dans les tiroirs.Valeurs :Bac 1*4Lettre*1B5A5A4*1ExecutiveLégal*38,5 x 13&quo

Pagina 173

Taille libre*Monarch LEFDL LEFLa mention *1 indique que les valeurs par défaut varient selon les pays.*2 Disponible uniquement pour le module du tiroi

Pagina 174

1–60mind'économie énergie.15min*Saisissez 1 pour que le mode d'économie d'énergie soit activé une minute après la fin du travail d&apos

Pagina 175

Objectif :Permet de déterminer la langue du texte affiché sur le Panneau de commande.Valeurs :Anglais* FrançaisItalien AllemandEspagnol Imp. journ aut

Pagina 176

Inférieur droitL'ID utilisateur est imprimé dans la partie inférieure droite de la page.REMARQUE : Lors de l'impression sur du papier au for

Pagina 177 - Dépose des options

Permet d'allouer la mémoire au système de fichiers RAM Disk pour les fonctions Secure Print et Proof Print.La modification ne devient effective q

Pagina 178

Normal 1 LégerNormal*Etiquette Etiquette 1Etiquette 2*Ajust. BTRObjectif :Pour spécifier la valeur du voltage de référence pour le rouleau de transfer

Pagina 179

Enveloppe 0-155*Init NVRAMObjectif :Permet d'initialiser la mémoire NV (non volatile). Une fois cette procédure réalisée et l'ordinateur red

Pagina 180

Valeurs :Marche*Le mode de communication ECP est activé.ArrêtLe mode de communication ECP est désactivé.RapportsImprimez différents types de rapports

Pagina 181

Permet de recevoir un courrier électronique lorsque l'imprimante nécessite des fournitures ou une intervention. Saisissez votrenom ou le nom de l

Pagina 182

Objectif :Permet d'imprimer une liste de tous les fichiers enregistrés sous Impression sécurisée et Impression de contrôle dans Disquevirtuel.Rés

Pagina 183 - Dimensions

DHCPPermet d'utiliser le protocole DHCP pour définir l'adresse IP.PanneauPermet d'activer l'adresse IP saisie sur le Panneau de co

Pagina 184 - Environnement

Objectif :Permet de bloquer la réception des données de certaines adresses IP. Vous pouvez définir jusqu'à cinq adresses IP.La modification ne de

Pagina 185 - Emissions chimiques

MPFLe chargeur multifonction est utilisé pour l'alimentation papier.*1 S'affiche uniquement lorsqu'un module de tiroir 250-feuilles opt

Pagina 186 - Informations réglementaires

Valeurs :Imp rectoversoArrêt*Permet de n'imprimer que sur une seule face.MarchePermet d'imprimer sur les deux faces.Reliure Grandcôté*Permet

Pagina 187 - Sans câble réseau raccordé

Arial It Arial Bd Arial BdItTimes New Times New It Times New BdTimes New BdIt Symbol WingdingsLine Printer Times Roman Times ItTimes Bd Times BdIt Hel

Pagina 188

DESKTOP PS TEXT MC TEXTMS PUB MATH-8 PS MATHPI FONT LEGAL ISO-4ISO-6 ISO-11 ISO-15ISO-17 ISO-21 ISO-60ISO-69 WIN 3.0 WINBALTSYMBOL WINGDINGS DNGBTSMST

Pagina 189 - Energy Star

L'espacement de la police désigne le nombre de caractères à espacement fixe sur une longueur de texte d'un pouce. Avec lespolices à espaceme

Pagina 190 - Logo ENERGY STAR®

fonction qui permet d'atténuer la bordure entre le noir et le blanc afin de réduire les entailles et d'optimiser l'apparencevisuelle.Va

Pagina 191 - Pour contacter Dell

Saut de ligneLa commande LF est ajoutée. CR=CR-LF, LF=LF, FF=FFRetour chariotLa commande CR est ajoutée. CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FFCR - XXLes commandes

Commenti su questo manuale

Nessun commento